Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "collateral security" in Chinese

Chinese translation for "collateral security"

附属担保物。


Related Translations:
collateral:  adj.1.侧面的;旁边的;旁系的;间接的;副的;附属的,附带的;附加的,追加的。2.平行的,并列的。n.1.旁系亲属。2.〔美国〕附属担保物 (cf. 〔英国〕 security); 附带事项,附属部分。3.【解剖学】侧突。adv.-ly
collateral evidence:  旁证,间接证据。
collateral damage:  〔委婉语〕间接损害,附带损害〔指战时造成的平民伤亡和非军设施的损失〕。
collateral surety:  副保证人。
collateral issue:  附带诉讼。
collateral relatives:  旁系亲属。
heir collateral:  【法律】旁系继承人。
collateral office:  兼职。
security:  n.1.安全(感);安稳;稳妥;平安。2.确实;确信;把握;可靠性;安心。3.【军事】防御物。4.保护;防护;保卫;防御 (against; from); 治安,安全防卫。5.【法律】保证,担保;抵押。6.担保品;保证金;借用证 (for)。7.担保人;保证人。8.〔pl.〕证券;债券;公债;股票。9.〔古语〕疏忽;大意。短语和例子public security 公安。 p
Example Sentences:
1.Depending on the borrower, a bank may or may not require a collateral security for the facility .
银行可根据借款者的意愿,收取或不收取附带担保品。
2.Collateral securities obtained in connection with customer margin purchases when conducting securities trading margin purchase and short sale business
三、办理有价证券买卖融资融券业务取得之融资买进担保证券。
3.Asset securities include mortgage pass - through securities , mortgage - backed securities , pay - through securities and strip mortgage / collateral securities
资产证券的种类主要有转递证券、资产支持债券、转付证券、剥离式抵押担保证券。
4.Article 19 the delivery and redelivery of the underlying securities and collateral securities in a securities lending transaction shall be made either by book - entry transfer or by title transfer registration
第19条有价证券借贷交易标的证券及担保品证券之交付及返还,应采帐簿划拨或转让登记方式办理。
5.In cases where mortgage of property is obtained as collateral security for trade finance / loan , title verification should be made by the approved advocate and satisfactory report should be kept on record , duly approved by the branch manager
如果公司把财产作为抵押品进行贸易融资贷款,应经过分行经理的合理批准,由授权的律师对抵押品进行资质审核,公司提交贷款报告并交银行备案。
6.This article consists of five parts as following : mortgage of uncompleted building was originated from the common law and the law of hong kong , so the paper probes into its meaning - the transformation of the specific property right ; when the debtor fails to perform his duty , the creditor can obtain the title determinately ; the debtor enjoys the right of redeeming the collateral security through fulfilling his debt , the creditor has the obligation of returning the property at the same time . secondly , the author summaries its essential feature on the practice of the real estate mortgage hi the mainland of china - the target of the mortgage is a kind of expective interest ; the mortgage is a kind of guarantee which is settled through making over the interests in expectancy ; the risk of the mortgaged uncompleted building should be borne by the realty company instead of the mortgagor ; the phase of the mortgage ; mortgage is realized in a particular way . thirdly , on the basis of analyzing the legal nexus that is involved , the paper points out that the legal ne xus of the mortgage is just between the mortgagor and the mortgagee
楼花按揭作为一种担保方式起源于英美法上的mortgage ,所以本文第一部分首先探讨了mortgage在英美法上的含义:特定财产权利的转移;在债务人不履行债务时,债权人可以确定地取得所有权;债务人享有通过履行债务而赎回担保物的权利,同时债权人负有交还财产的义务。其次,就我国的楼花按揭实践总结了其基本特征:楼花按揭涉及两个合同三方当事人;楼花按揭的标的是一种期待性利益;楼花按揭是通过转让物业权益而设定的一种担保方式;预售楼花灭失的风险应有开发商承担;楼花按揭的阶段性;楼花按揭实现方式的特殊性。最后,分析了楼花按揭所牵涉的各个法律关系,认为真正的楼花按揭法律关系只是购房人与银行之间的按揭贷款关系,按揭当事人只有购房人(按揭人)与银行。
7.A securities firm shall transmit the information about any delivery and redelivery of underlying securities and collateral securities to the securities exchange or the over - the - counter securities market , with a copy to the centralized securities depository enterprise for delivery of the securities by book - entry transfer , or a notice to the clearing bank for account transfer registration
证券商应将标的证券及担保品证券之交付及返还等资料传送证券交易所及证券柜台买卖中心,转知证券集中保管事业办理有价证券拨付作业,或通知清算银行办理转帐登记。
8.I / we further agree that the title to all property and / or shipped under this documentary credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof , shall be and remain in you until the payment of the drafts and / or documents or of all sums that may be due on said drafts and / or documents or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability , now or hereafter created or incurred by me / us to you due or not due , it being understood that said documents and the merchandise represented thereby and all my / our other property including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of all the above - said debts
与上述汇票及/或单据及有关之各项应付款项,以及申请人对贵行不论其现已发、或日后发生已经到期或尚未到期之其他债务,在未清偿以前贵行得就本信用状项下所购运之货物、单据及卖得价金视同为自己所有,并应连同申请人所有其他财产:包括存在贵行及分支机构、或贵行所管辖范围内之保险金、存款馀额等,均任凭贵行移作上述各种债务之共同担保,以备清偿各种债务之用。
9.This program shows off , both within japan and abroad , the efforts of tokyo s exemplary small - to medium - sized businesses , beginning with those companies that participated in the loan collateral securities program ( clo ) . this business database creates opportunities for investments and stimulates interactions among the various member companies
旨在向国内外介绍加入担保证券( clo )的企业以及规模虽小但却闪烁发光的东京的中小企业,为对这些企业的投资或者搞活企业相互间的交易提供一个契机的中小企业数据库。
10.Embed equation . dsmt4 further argee that the title to all property which shall be purchased and / or shipped under this letter of credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof , shall be and remain in you until the payment of the drafts or of all sums that may be due on said drafts or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability , now existing or now or hereafter created or incurred by embed equation . dsmt4 to you due or not due , it being understood that the said documents and the merchandise represented thereby and all embed equation . dsmt4 other property , including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches ' possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of the said drafts
五、与上述汇票及汇票有关之各项应付款项,以及本申请人对贵行不论其现已发生、或日后发生经已到期或尚未到期之其他债务,在未清偿以前,贵行得就本信用状项下所购运之货物、单据及卖得价金视同为自己所有,并应连同本申请人所有其他财产:包括存在贵行及分支机构、或贵行所管辖范围内之保证金、存款馀额等,均任凭贵行移作上述汇票之共同担保,以备清偿票款之用。
Similar Words:
"collateral retrograde flow" Chinese translation, "collateral review" Chinese translation, "collateral risk" Chinese translation, "collateral rule" Chinese translation, "collateral securities deposited" Chinese translation, "collateral security for loans" Chinese translation, "collateral series" Chinese translation, "collateral sesamoidean ligament" Chinese translation, "collateral sesamoidian artery" Chinese translation, "collateral sprouting" Chinese translation